¿Necesitas ayuda? Llámanos al 967 225 863
de CANAVAGGIO, JEAN
de CANAVAGGIO, JEAN
Depuis 1614, date à laquelle paraît la traduction française, par César Oudin, de la première partie de « Don Quichotte », l'intérêt suscité par Cervantès de l'autre côté des Pyrénées ne s'est jamais démenti. Sous le titre « Cervantès et la France » sont réunies ici sept des contributions à une rencontre qui s'est tenue à la Casa de Velázquez les 6 et 7 juin 2005. Sont examinées successivement les traductions de « Don Quichotte », les adaptations théâtrales jouées au XVIIe et au XVIIIe siècle, la libre méditation des romanciers du Siècle des lumières, l'admiration qu'inspirent à Flaubert Cervantès et son chef d'oeuvre, l'apport de l'iconographie, de Lagniet, Coypel et Natoire jusqu'à Daumier et Doré, les travaux de l'hispanisme académique, d'Alfred Morel-Fatio à Pierre Vilar et, finalement, les interprétations proposées par des lecteurs venus d'autres horizons, tels que René Girard, Marthe Robert, Michel Foucault, plus intéressés par don Quichotte que par « Don Quichotte », plus attirés par le personnage que par le roman qui porte son nom.