¿Necesitas ayuda? Llámanos al 967 225 863
de CASTILLO GARCÍA, GEMA SOLEDAD
En stock (sólo online)
Pídelo antes de 8 hrs y 37 mins y recíbelo el 06/06/2024 eligiendo envío 24 horas
de CASTILLO GARCÍA, GEMA SOLEDAD
Esta monografía se enmaraca en la concepción de la traducción literaria como actividad de intercambio cultural, en la que el traductor -encargado de mediar entre las culturas que le conforman como ser bilingüe y bicultural- traslada el mensaje que subyace en una determinda obra de una lengua a otra. En este proceso, el traductor puede optar bien por una traducción "literal" que sea fiel reflejo del original, bien por una "manipulación" del texto con el fin de adaptarlo a las convenciones culturales de la lengua de destino.
En stock (sólo online)
Pídelo antes de 8 hrs y 37 mins y recíbelo el 06/06/2024 eligiendo envío 24 horas