¿Necesitas ayuda? Llámanos al 967 225 863

Editorial : EDITORIAL COMARES / Materia : Lingüística

29 resultados para Editorial : EDITORIAL COMARES / Materia : Lingüística

EDITORIAL COMARES Libros De 10 a 15 euros Lengua, lingüística y redacción Lingüística Quitar filtros
  • OSER ÉCRIRE
    -5%
    Titulo del libro
    OSER ÉCRIRE
    AUBRY, ANNE
    Après une période marquée par la défiance à légard de l auteur, allant jusquà proclamer sa mort, de nombreux critiques actuels montrent, au contraire, son importance en soulignant la pertinence d étudier la manière dont la conscience auctoriale affleure. Cest dans cette actualité de la recherche que se situe cet ouvrage. Comme Henri Cartier-Bresson qui parle en photog

    13,00 €12,35 €

    Envío estimado en 2 días
  • EL COMENTARIO LINGÜÍSTICA-TRADUCTOLÓGICO ENTRE LENGUAS TIPOLÓGICAMENTE AFINES (E
    -5%
    Titulo del libro
    EL COMENTARIO LINGÜÍSTICA-TRADUCTOLÓGICO ENTRE LENGUAS TIPOLÓGICAMENTE AFINES (E
    TROVATO, GIUSEPPE
    La obra se propone como un acercamiento a la traducción en la dirección español > italiano de un amplio y variado abanico de tipologías y géneros discursivos y textuales. El hilo conductor del volumen reside en la reflexión y comparación interlingüística y plantea una serie de elementos teóricos y metodológicos que pueden resultar de utilidad de cara a la redacción

    15,00 €14,25 €

    Envío estimado en 2 días
  • EVALUACIÓN SOCIOLINGÜÍSTICA
    -5%
    Titulo del libro
    EVALUACIÓN SOCIOLINGÜÍSTICA
    MATEO GARCÍA, Mª VICTORIA / GARCÍA MARCOS, FRANCISCO
    El libro propone una mirada nueva hacia un tema clásico de la lingüística moderna como son las actitudes sociolingüísticas, a partir de una investigación empírica realizada en la ciudad de Almería. Enprimer lugar, se contrastan las opiniones que suscitan las lenguas extranjeras entre los hablantes, un supuesto escasamente transitado en la bibliografía.

    15,00 €14,25 €

    Envío estimado en 2 días
  • LA ENSEÑANZA BILINGÜE Y LA INTEGRACIÓN DE LAS INTELIGENCIAS MÚLTIPLES
    -5%
    Titulo del libro
    LA ENSEÑANZA BILINGÜE Y LA INTEGRACIÓN DE LAS INTELIGENCIAS MÚLTIPLES
    MORILLA GARCÍA, CRISTINA
    La implantación de la enseñanza bilingüe y el desarrollo de la Teoría de las Inteligencias Múltiples formulada por Howard Gardner, psicólogo e investigador de la Universidad de Harvard, han tenido un tremendo impacto en el ámbito educativo. La educación bilingüe se ha convertido en uno de los objetivos prioritarios en Europa, potenciando la creación de acciones para l

    15,00 €14,25 €

    Envío estimado en 2 días
  • -5%
    Titulo del libro
    "SCRIVO COME SENTO"
    SANNA, ALESSANDRA
    La presente monografía se centra en el análisis de la narrativa breve de Grazia Deledda (1871-1936), única escritora italiana galardonada con un Premio Nobel (1926). Este estudio profundiza en el conocimiento de los relatos publicados en vida de la autora y de otros textos inéditos que, valorados en profundidad, sorprenden por su complejidad y por la problemática que plant

    14,50 €13,78 €

    Envío estimado en 2 días
  • LA FRASEOLOGÍA EN LEXICOGRAFÍA Y TERMINOGRAFÍA
    -5%
    Titulo del libro
    LA FRASEOLOGÍA EN LEXICOGRAFÍA Y TERMINOGRAFÍA
    BUENDÍA CASTRO, MÍRIAM
    Los lexicógrafos, terminógrafos y los usuarios de sus productos coinciden en que la fraseología debería incluirse en cualquier diccionario o recurso lingüístico. En concreto, para el proceso traductor y el aprendizaje de lenguas, el aspecto combinatorio resulta primordial. No obstante, todavía son pocos los recursos que incluyen y describen unidades fraseológicas en sus

    14,50 €13,78 €

    Envío estimado en 2 días
  • TRADUCCION AUDIOVISUAL LA
    -5%
    Titulo del libro
    TRADUCCION AUDIOVISUAL LA
    AA.VV
    Desde hace algo más de dos décadas, en el mundo académico la traducción audiovisual se encuentra en auge. Prueba de ello son los numerosos trabajos publicados y eventos organizados en torno a esta, ya sea centrados en modalidades más tradicionales o en otras más recientes o menos conocidas. Sin embargo, la explosión de la traducción audiovisual no es exclusiva del ámbi

    15,00 €14,25 €

    Envío estimado en 2 días
  • IL POTERE DELLA LINGUA.
    -5%
    Titulo del libro
    IL POTERE DELLA LINGUA.
    LO NOSTRO, MARIADOMENICA
    Questo volume racchiude gli interventi presentati durante due cicli di seminari organizzati dalle tre curatrici nel maggio 2017 e nel dicembre 2018 presso l?Università degli Studi di Salerno. L?iniziativa è nata dal desiderio di portare avanti, attraverso l?incontro con studiosi nazionali ed internazionali, alcune riflessioni sul potere che determinate opere e modalità disco

    13,00 €12,35 €

    Disponible en unos 7 días
  • TEORÍA DE LA TRADUCCIÓN: EL PILAR DE LA PRÁCTICA TRADUCTORA
    -5%
    Titulo del libro
    TEORÍA DE LA TRADUCCIÓN: EL PILAR DE LA PRÁCTICA TRADUCTORA
    INMA MARDOZA GARCÍA
    Desde una aproximación interdisciplinar, en esta obra titulada Teoría de la traducción: el pilar de la práctica traductora, se realiza una revisión teórico-reflexiva de algunos de los principales postulados de la Teoría de la Traducción, al tiempo que se va dando forma a una propuesta metodológica de utilidad tanto para la práctica traductora como para el análisis de

    14,00 €13,30 €

    Envío estimado en 2 días
  • LA TRADUCCIÓN HISTÓRICA Y EL ASIENTO DE ESCLAVOS BRITÁNICO
    -5%
    Titulo del libro
    LA TRADUCCIÓN HISTÓRICA Y EL ASIENTO DE ESCLAVOS BRITÁNICO
    LÍA DE LUXÁN HERNÁNDEZ
    La traducción ha desempeñado y desempeña un papel importante en la consecución de la comunicación en el terreno de las relaciones diplomáticas. La obra La traducción histórica y el asiento de esclavos británico invita al lector a sumergirse en una disciplina que aúna los estudios de traducción y la historia, sirviendo de escenario de este primer encuentro el asiento

    12,00 €11,40 €

    Disponible en unos 7 días
  • DIDÁCTICA DE LA INTERPRETACIÓN EN LOS TRIBUNALES DE JUSTICIA
    -5%
    Titulo del libro
    DIDÁCTICA DE LA INTERPRETACIÓN EN LOS TRIBUNALES DE JUSTICIA
    CORAL IVY HUNT GÓMEZ
    La obra Didáctica de la Interpretación en los Tribunales de Justicia: una propuesta tecnológica es fruto de un estudio minucioso sobre materiales para la enseñanza de la Interpretación. Se espera que sirva como punto de partida para la elaboración de materiales didácticos basados en la realidad y en el uso de las TIC, de manera que se consiga una formación de calidad qu

    12,50 €11,88 €

    Disponible en unos 7 días
  • LA OPOSICION MODAL INDICATIVO SUBJUNTIVO EN ESPAÑOL Y EN ITALIANO
    -5%
    Titulo del libro
    LA OPOSICION MODAL INDICATIVO SUBJUNTIVO EN ESPAÑOL Y EN ITALIANO
    PAMIES BERTRAN,ANTONIO
    La evolución histórica del modo en cada una de las lenguas románicasredujo o amplió los usos y significaciones de cada forma modal conrespecto a sus valores latinos originales. Con el tiempo, los modosacumularon diferencias interlingüísticas, a veces

    12,00 €11,40 €

    Disponible en unos 7 días
  • TRADUCCIÓN Y VIOLENCIA SIMBÓLICA
    -5%
    Titulo del libro
    TRADUCCIÓN Y VIOLENCIA SIMBÓLICA
    RODRÍGUEZ ARCOS, IRENE
    La globalización ha cambiado la forma de estudiar numerosasdisciplinas, entre ellas la Traductología. En el siglo XXI, la manerade comunicar también es sustancialmente diferente, pues ahora lostextos amplían sus horizontes e interaccionan con elemento

    15,00 €14,25 €

    Envío estimado en 2 días
  • LA TRADUCCIÓN Y LA(S) HISTORIA(S)
    -5%
    Titulo del libro
    LA TRADUCCIÓN Y LA(S) HISTORIA(S)
    VIDAL CLARAMONTE, Mª CARMEN ÁFRICA
    Lejos de considerar la historia una disciplina objetiva y neutral, la historiografía crítica la aborda, desde hace ya bastantes décadas, como una narración que, mediante el lenguaje, construye realidades diversas, la de los vencedores en gran parte de lo

    15,00 €14,25 €

    Envío estimado en 2 días
  • LA TRASTIENDA DE LA ENSEÑANZA DE LENGUAS EXTRANJERAS
    -5%
    Titulo del libro
    LA TRASTIENDA DE LA ENSEÑANZA DE LENGUAS EXTRANJERAS
    GARCÍA MARCOS, FRANCISCO
    La trastienda de la enseñanza de lenguas extranjeras es un recorrido por una de las más decisivas páginas que ha escrito la lingüística aplicada. Lo es, además, en varios sentidos. De una parte, abarca desde el origen moderno de la enseñanza de lenguas extranjeras como problemática científica, en los albores de los 60, hasta los últimos retos que plantea su adaptació

    13,00 €12,35 €

    Envío estimado en 2 días
  • PALABRAS SOBRE EL AMOS Y PALABRAS DE AMOR
    -5%
    Titulo del libro
    PALABRAS SOBRE EL AMOS Y PALABRAS DE AMOR
    SOPEÑA BALORDI, AMALIA
    PALABRAS SOBRE EL AMOR Y PALABRAS DE AMOR es el tercer volumen de una trilogía sobre lenguaje emocional publicada en Comares. Estudia fundamentalmente el amor romántico y lo ilustra con versos de poesía amorosa de los siglos XIX y XX, aunque hablar del a

    13,00 €12,35 €

    Disponible en unos 7 días
  • LA TRADUCCIÓN HUMANÍSTICA
    -5%
    Titulo del libro
    LA TRADUCCIÓN HUMANÍSTICA
    GHIGNOLI,ALESSANDRO
    Con esta publicación queremos proponer al lector unas reflexiones teóricas sobre la traducción humanística, es decir sobre aquella tipología de traducción que considera a la palabra, no solamente con una mera función de mensaje eferente, sino como una palabra con un intrínseco valor estético. Eso significa que nuestra percepción de un texto, aquí entendido en sentido

    12,00 €11,40 €

    Envío estimado en 2 días
  • TRANSLATING CULTURE/TRADUIRE LA CULTURE/TRADUCIR LA CULTURA
    -5%
    Titulo del libro
    TRANSLATING CULTURE/TRADUIRE LA CULTURE/TRADUCIR LA CULTURA
    AA.VV
    Un título tan general para una monografía colectiva dividida en nueve volúmenes podría inducir a engaño al lector. Es por ello que, antes que nada, nos gustaría acotar hasta dónde se pretende llegar con esta obra, y cuáles son sus limitaciones. Nadie pone en duda, a día de hoy, que ese conjunto de reflexiones y prácticas que incluimos bajo la denominación «Traducci

    14,00 €13,30 €

    No disponible
  • TRADUCIR CIENCIA (DEL ENTORNO COGNITIVO AL TEXTO)
    -5%
    Titulo del libro
    TRADUCIR CIENCIA (DEL ENTORNO COGNITIVO AL TEXTO)
    REY VANIN,JOELLE
    La traducción científica y técnica es una de las modalidades de traducción que ocupa a más profesionales y produce en la actualidad más páginas traducidas. Paradójicamente, los estudios sobre traducción científica son mucho menos numerosos que los relativos a la transferencia de otros géneros. Quizá una de las razones de este desfase se deba a que esta especialidad

    15,00 €14,25 €

    Envío estimado en 2 días
  • METODOLOGIAS EN LA ENSEÑANZA DE LA TRADUCCION LITERARIA
    -5%
    Titulo del libro
    METODOLOGIAS EN LA ENSEÑANZA DE LA TRADUCCION LITERARIA
    NAVARRO DOMINGUEZ,FERNANDO

    14,00 €13,30 €

    Envío estimado en 2 días

01 02