¿Necesitas ayuda? Llámanos al 967 225 863
de PILAR ROMERO MEDINA
de PILAR ROMERO MEDINA
Esta publicación corresponde a uno de los
módulos que componen el Certificado de Profesionalidad denominado COML0109 -
Trafico de mercancías por carretera; COML0210 - Gestión y control del
aprovisionamiento; COML0209 - Organización del transporte y la distribución.
Una vez finalizado el módulo el alumno será capaz de comunicarse en inglés
con un nivel de usuario independiente en las relaciones y actividades de
logística y transporte internacional
Para ello, se estudiarán las expresiones y estructuras lingüísticas
utilizadas en las operaciones de transporte y logística en inglés, la
operativa específica de logística, transporte y atención de incidencias en
inglés.
Por último se profundizará además en la comercialización de servicios y la
comunicación comercial en inglés.
Tema 1.
Expresiones y estructuras lingüísticas utilizadas en las operaciones de
transporte y logística en inglés.
1.1. Estructuras lingüísticas y léxico relacionado con las operaciones
logísticas y de transporte internacional
1.2. Estructuras lingüísticas y léxico habitual en las relaciones con
clientes / proveedores de servicios de transporte internacional
1.3 Expresiones de uso cotidiano en empresas de transporte y logística
1.4. Expresiones para el contacto personal en operaciones de transporte y
logística
1.5 Expresiones fonéticas habituales
1.6. Comunicación no presencial: expresiones al teléfono en
la operativa de transporte internacional
Tema 2. Operativa específica de logística y transporte en inglés.
2.1. Terminología de las operaciones de servicios de logística y transporte
2.2. Documentación propia de operaciones de transporte y servicios
logísticos internacionales
2.3. Términos comerciales, financieros y económicos
2.4. Condiciones de transporte
2.5. Cumplimentación de documentos del transporte
2.6. Elaboración de documentos y comunicación en operaciones de transporte:
correo electrónico, SMS u otros
2.7. Procedimientos de tránsito internacional
Tema 3. Atención de incidencias en inglés.
3.1. Terminología específica en las relaciones comerciales con clientes
3.2. Usos y estructuras habituales en la atención al cliente/consumidor
3.3. Diferenciación de estilos formal e informal en la comunicación oral y
escrita
3.4. Tratamiento de reclamaciones o quejas de los clientes / consumidores
3.5. Situaciones habituales en las reclamaciones y quejas de clientes
3.6. Simulación de situaciones de atención al cliente y resolución de
reclamaciones con fluidez y naturalidad
3.7. Estructuras sintácticas y usos habituales en la atención telefónica.
3.8. Reclamaciones y formulación de expresiones en la gestión de
incidencias, accidentes y retrasos habituales en el transporte
3.9. Documentación escrita en relación a imprevistos
3.10. Fórmulas de persuasión y cortesía para la resolución de reclamaciones
e incidencias propias de la logística y transporte internacional
3.11. Normas y usos socio-profesionales habituales en el transporte
internacional
3.12. Accidentes, siniestros. Salud y bienestar. Servicios de urgencia
3.13. Mecánica. Averías
Tema 4. Comercialización de servicios de transporte en inglés.
4.1. Interacción entre las partes: presentación inicial de posiciones,
argumentos, preferencias comparaciones y estrategias de negociación
4.2. Fórmulas para la expresión y comparación de condiciones de servicio,
descuento y recargos entre otros
4.3. Tipos de vehículos. Plazos de entrega
4.4 Condiciones de transporte y modos de pago
4.5. Elementos socioprofesionales más significativos en las relaciones con
clientes / proveedores extranjeros
4.6. Diferenciación de usos, convenciones y pautas de comportamiento según
aspectos culturales de los interlocutores
4.7. Aspectos de comunicación no verbal según el contexto cultural del interlocutor
4.8. Simulación de procesos de negociación con clientes / proveedores de
servicios de transporte
4.9. Presentación de productos / servicios
4.10. Simulación de situaciones comerciales habituales con clientes:
presentación de productos / servicios, entre otros
Tema 5. Comunicación comercial escrita en inglés.
5.1. Estructura y terminología habitual en la documentación comercial
básica
5.2. Cumplimentación de documentación comercial básica en inglés
5.3. Redacción de correspondencia comercial
5.4. Estructura y fórmulas habituales en la elaboración de documentos de
comunicación interna en la empresa en inglés
5.5. Elaboración de informes y presentaciones comerciales en inglés
5.6. Estructuras sintácticas utilizadas habitualmente en el comercio
electrónico para incentivar la venta
5.7. Abreviaturas y usos habituales en la comunicación escrita con
diferentes soportes